29 janvier 2012 7 29 /01 /janvier /2012 08:25

Also in English !
Cette adresse, c'est grâce à Monsieur G que j'ai pu la découvrir.

En effet, à Noël, il avait réussi à me surprendre avec un livre de cuisine dont je n'avais jamais entendu parler, malgré mes heures à flâner sur amazon, Moro East.

Cuisine espagnole-maure appétissante, des chefs Sam & Sam Clarke. Le restaurant s'appelle donc Moro, et est situé dans le East End à Londres.

 

Mais nous mettons sur Morito, l'adresse bis qui est dans le bâtiment d'à côté. Ici, c'est moins formel, on déguste des tapas, et c'est un peu moins cher aussi.

London - Morito restaurant or the #2 of Moro
I've discovered it thanks to Mr G that was nice enough to offer me a great cookbook, Moro East. Everything in it was spanish-turk-arabic inspired and I loved it. So for my next trip to London, I had to eat their food, for real.

We're now in the East End and ready for a great meal made of tapas in a friendly and informal atmosphere.

morito (2)

   
Avec Mademoiselle M et moi, pour 6-7 tapas, copieux, un café au lait et un jus de grenade tout frais, nous avons du en avoir pour 20 euro par personne, si ma mémoire ne me joue pas encore des tours.

Et admirez plutôt:

Une salade de pois chiche au cumin, conseillée par la serveuse. Moi blasée, "oh pff j'fais pareil à la maison, mais tentons". Que nenni, ma prétention a tout de suite été remise à sa place.

Ici, les pois chiches sont cuits, puis passés dans une chapelure et frits, ce qui donne une intérieur tendre et l'extérieur croustillant et épicé, encore !

Egalement un caviar d'aubergine avec de l'agneau quasi confit comme un méchoui et plein de pignons, terrible.

A total of 6-7 tapas for two persons + one coffee with milk + one fresh pomegranate juice comes for a total of 15-16 pounds per head.

And admire the diversity:
A chickpea salad, advised by the waitress. I was a bit reluctant about it thinking I make the same at home, but I might have been too pretentious about this one. Here, chickpeas are fried and crispy, with spiced crumbs but still a moist inside.

An egglplant dip topped with mechoui style lamb and some pinenuts.

morito (4) 

   Là, un dip de betteraves, féta, aneth et noix. C'est grâce à eux que j'apprécie vraiment cette racine et en cuisine très souvent, vous comprenez pourquoi !

A beetroot dip that made me like beetroot for real. Full of feta, dill and walnuts, how could you ever resist?
morito (3)

 

Puis passons à la version carnivore: Un toast de pain grillé, jambon ibérique de super qualité et petit oeuf de caille. Simple mais divinement efficace.

Des côtelettes d'agneau grillées. Juste ça. Et une première, je me suis même mise à manger le gras. La cuisson à la plancha, quand c'est maitrisé (ce n'est donc pas mon cas... si quelqu'un veut me donner des cours pour la préparation des viandes!), c'est succulent.

Et derrière, une chose superbe: de la poitrine de porc marinée, citronnée, pleine de miel, longuement cuite puis braisée. Le jus est une concentration de saveurs, et convaincrait n'importe quel végétarien convaincu de faire quelques exceptions de temps en temps...

Meat anyone?

- Toast of grilled bread with great quality iberico ham and a quail egg. Simple but extremly powerful and gourmand.

- Grilled lamb chops. Just like this. I've even started eating the fat out of it. The plancha cooking is mastered here and the results are divine.

- A superb dish: Marinated pork belly that has the perfect contrast between beeing tangy (thank you lemon) and sweet (thank you honey). It's slooowwwlyyyy cooked and then braised. As a result, the juice is a real flavour concentrate and it could make any vegan eating meat in a minute.

morito (6)

 Bref, j'adore, j'adore, j'adore. Et la prochaine fois que Monsieur G est de la partie à Londres, il n'y coupera pas !

You've guessed I loved it!

Morito - 32 Exmouth Market - Londres

Morito on Urbanspoon

Partager cet article

Published by foodandfashion - dans Londres et Uk
commenter cet article

commentaires

Who's that girl

Bruxelloise d'adoption et française néerlandophile,

ici tout se mélange et ça discute

voyage, cuisine, restos et jolies choses.
----------

Qui suis-je, FAQ & Presse

 

ContactA

Facebook.png Rss.png Pinterest.png twitter-bird-dark-bgs-copie-2
 

Follow on Bloglovin

Recherche

Liens

LiensA.jpg

Partager cette page Facebook Twitter Google+ Pinterest
Suivre ce blog